The Ninth Letter

Concerning the incentive to seek the companionship of the righteous [suhbat al-abrar] and the fruits thereof, and to practice abstinence [zuhd] from this world.
Qs_ylbr.gif (425 bytes)

My dear friend!

You must turn aside from the tempting urges of carnal appetites:

And follow not desire, lest it lead you astray from Allah's path. (38:26) wa la tattabi'i 'l-hawa fa-yudilla-ka 'an
sabili 'llah.

--and depart from the dwellings of heedless neglect:

And do not obey someone whose heart We have made heedless of Our remembrance. (18:28) wa la tuti' man aghfalna qalba-hu 'an dhikri-na.

--and shun the companionship of hard-hearted folk:

But woe unto those whose hearts are hardened against the remembrance of Allah.  (18:28) fa-wailun li'l-qasiyati qulubu-hum min dhikri 'llah.

You must hear, with the ears of your heart, from the summoner of:

Respond to your Lord, before there comes a day from Allah that cannot be turned back. (42:47) istajibu li-Rabbi-kum min qabli an ya'tiya yawmun la maradda la-hu mina 'llah.

--the summons of:

Is not the time now ripe for the hearts of those who believe to be humbled to the Remembrance of Allah? (57:16) a-lam ya'ni li'lladhina amanu an takhsha'a qulubu-hum li-dhikri 'llahi. 

You must wake up from the sleep of delusion:

And do not let the Deceiver deceive you in regard to Allah. (31:33) wa la yaghurranna-kum bi-'llahi 'l-Gharur.

--in response to the admonition:

What, does man suppose that he will be left to wander aimlessly? (75:36) a-yahsabu 'l-insanu an yutraka suda.

You must inquire about the stations of the people of present awareness:

Men whom neither commerce nor trafficking diverts from the remembrance of Allah. (24:37) rijalun la tulhi-him tijaratun wa la bai'un 'an dhikri 'llahi.

You must journey toward the Ka'ba of the intended destination, on the foot of the head, in the desert of the dedication of:

And devote yourself to Him with intense devotion. (73:8) wa tabattal ilai-hi tabtila.

--with the traveling provision of:

Say "Allah!," then leave them [to their idle prattling]. (6:91) quli 'llahu thumma dhar-hum[fi khawdi-him yal'abun].

--and on the riding camel of the commitment of:

And I commit my affair to Allah. (40:44) wa ufaw widu amri ila 'llah.

--with the caravan of the truthful people of:

And be with the faithful. (9:119) wa kunu ma'a 's-sadiqin.

You must pass beyond the dwellings of the vanities of the world of:

We have set all that is on the earth as an adornment for it. (18:7) inna ja'alna ma 'ala 'l-ardi zinatan la-ha.  

--and keep a safe distance from the perilous roads of the temptations of:

Your wealth and your children are merely a temptation. (64:15) innama amwalu-kum wa awladu-kum fitna.

You must head for the routes that follow the courses of the guidance of:

This is surely a Reminder; so whoever is willing, let him choose a way to his Lord. (73:19) inna hadhihi tadhkira: fa-man sha'a 'ttakhadha ila Rabbi-hi sabila.

--and offer a supplication with the tongue of the urgent need of:

Is it not He who answers the distressed, when he calls unto Him? (27:62) am-man yujibu 'l-mudtarra idha da'a-hu.

--by saying, in humble entreaty and with a sense of personal incapacity:

Guide us in the straight path. (1:5) ihdina 's-sirata 'l-mustaqim.

--until the herald of the ancient providential favor of:

As for the friends of Allah, surely no fear shall be upon them, nor shall they grieve. (10:62) a-la inna awliya'a 'llahi la khawfun 'alai-him wa la hum yahzanun.

--comes to meet you with the good tidings of the salutation of:

"Peace!"-such is the greeting from a Lord All-Compassionate. (36:58) salam: qawlan min Rabbin Rahim.

--and carries you on the packhorse [janiba] of:

Help from Allah and a victory near at hand. (61:13) nasrun mina 'llahi wa fathun qarib.

--and invites you to enter the Gardens of the bliss of:

So they returned with grace and favor from Allah. (3:174) fa-'nqalabu bi-ni'matin mina 'llahi wa fadlin.

Then the breeze of the fragrant aroma of loving union [wisal] will blow from every side. The goblets of the drink of loving affection [mahabba] will be passed around by the hands of the cupbearers of the Unseen [suqat al-ghaib], and the bearer of direct witness [mushahid ash-shuhud] will declare:

Behold, this is a reward for you. And your endeavor [upon earth] has found acceptance. (76:22) inna hadha kana la-kum jaza'an wa kana sa'yu-kum mashkura.

By night, the entertainer of intimate friendship [munadim al-uns] will weave the fascinating tale [samar] of:

And Allah spoke directly to Moses. (4:164) wa kallama 'llahu Musa taklima.

He will paint such a vivid picture, in his elaboration of the scenario of:

Then, when his Lord revealed Himself to the mountain, [He caused it to crumble to dust]. (7:143) fa-lamma tajalla Rabbu-hu li'l-jabali [ja'ala-hu dakkan.

--that his audience will experience, through the optic nerves of their perceptive faculties [nawazir 'uyun al-basa'ir], the delirious raptures [sakarat] of the spiritual states [halat] of:

And Moses fell down swooning. (7:143) wa kharra Musa sa'iqa.

Then, when they see for themselves the effects of the visions of:

Faces on that day will be resplendent, looking toward their Lord. (75:22,23) wujuhun yawma'idhin nadira: ila Rabbi-ha nazira.

--they will confess their personal inadequacy, and they will say, in the spiritual language that needs no ordinary words [bi-lisan al-hal]:

The eyes do not perceive Him, but He perceives the eyes. (6:103) la tudriku-hu 'l-absaru wa Huwa yudriku 'l-absar.

Qs_ylbr.gif (425 bytes)

Click here to return to the Fifteen Letters Table of Contents

Click here to return to the main page